Terjemahan Film dan TV, Lokalisasi Film dan TV, Hiburan, Terjemahan Drama TV, Terjemahan Film, Lokalisasi Drama TV, Lokalisasi Film, Terjemahan Subtitle, Terjemahan Dubbing
●Tim profesional dalam film, TV & media
Terjemahan TalkingChina telah membentuk tim terjemahan multibahasa, profesional, dan tetap untuk setiap klien jangka panjang. Selain penerjemah, editor, dan korektor yang memiliki pengalaman kaya dalam industri medis dan farmasi, kami juga memiliki pengulas teknis. Mereka memiliki pengetahuan, latar belakang profesional, dan pengalaman terjemahan dalam domain ini, yang terutama bertanggung jawab atas koreksi terminologi, menjawab masalah profesional dan teknis yang diangkat oleh penerjemah, dan melakukan pemeliharaan gerbang teknis.
Tim produksi TalkingChina terdiri dari profesional bahasa, penjaga gerbang teknis, insinyur lokalisasi, manajer proyek dan staf DTP. Setiap anggota memiliki keahlian dan pengalaman industri di bidang yang menjadi tanggung jawabnya.
●Terjemahan Komunikasi Pasar dan terjemahan bahasa Inggris-ke-asing yang dilakukan oleh penerjemah asli
Komunikasi dalam domain ini melibatkan banyak bahasa di seluruh dunia. Dua Produk Terjemahan TalkingChina: Terjemahan Komunikasi Pasar dan Terjemahan Bahasa Inggris-ke-Luar Negeri yang dilakukan oleh penerjemah asli secara khusus menjawab kebutuhan ini, dengan sempurna menangani dua titik nyeri utama bahasa dan efektivitas pemasaran.
●Manajemen Alur Kerja Transparan
Alur kerja terjemahan TalkingChina dapat disesuaikan. Ini sepenuhnya transparan bagi pelanggan sebelum proyek dimulai. Kami mengimplementasikan alur kerja "Translation + Editing + Technical Tinjauan (untuk konten teknis) + DTP + Proofreading" alur kerja untuk proyek -proyek di domain ini, dan alat CAT dan alat manajemen proyek harus digunakan.
●Memori terjemahan khusus pelanggan
Terjemahan TalkingChina menetapkan panduan gaya eksklusif, terminologi, dan memori terjemahan untuk setiap klien jangka panjang dalam domain barang konsumen. Alat kucing berbasis cloud digunakan untuk memeriksa inkonsistensi terminologi, memastikan bahwa tim berbagi korpus khusus pelanggan, meningkatkan efisiensi dan stabilitas kualitas.
●Kucing berbasis cloud
Memori terjemahan direalisasikan oleh CAT Tools, yang menggunakan corpus berulang untuk mengurangi beban kerja dan menghemat waktu; Ini dapat secara tepat mengontrol konsistensi terjemahan dan terminologi, terutama dalam proyek terjemahan dan pengeditan simultan oleh penerjemah dan editor yang berbeda, untuk memastikan konsistensi terjemahan.
●Sertifikasi ISO
TalkingChina Translation adalah penyedia layanan terjemahan yang sangat baik di industri yang telah lulus sertifikasi ISO 9001: 2008 dan ISO 9001: 2015. TalkingChina akan menggunakan keahlian dan pengalamannya melayani lebih dari 100 perusahaan Fortune 500 selama 18 tahun terakhir untuk membantu Anda memecahkan masalah bahasa secara efektif.
●Kerahasiaan
Kerahasiaan sangat penting di bidang medis dan farmasi. Terjemahan TalkingChina akan menandatangani "perjanjian non-pengungkapan" dengan setiap pelanggan dan akan mengikuti prosedur dan pedoman kerahasiaan yang ketat untuk memastikan keamanan semua dokumen, data, dan informasi pelanggan.
Shenzhen Xinrui Yidong Culture Media Co., Ltd sebelumnya dikenal sebagai Wang Ge Miaomei Studio, didirikan pada tahun 2016. Ini terutama terlibat dalam ulasan film dan televisi asli, dan bisnis tambahannya adalah promosi drama film dan televisi. Hanya dalam satu tahun, ini telah berhasil memoles "Wukong Nao Movie" beberapa IP terkenal seperti "Film Diao Chan" dan "Tang Commander's Movie"; Juga membuat iklan untuk film-film populer seperti "Samurai God Order", "Manslaughter", dan "Late Night Canteen", dan hadir sebagai orang media terkenal menghadiri pemutaran perdana film Zhang Yimou "One Second".
Saat ini, perusahaan memiliki lebih dari 100 akun, dan volume pemutaran kumulatif dari seluruh jaringan telah melebihi 80 miliar. Penggemar Douyin telah melampaui 100 juta, dan volume pemutaran telah melebihi 40 miliar. Ikan besar, toutiao, netease, dll.) Memenangkan penghargaan dan masuk ke daftar teratas. Di antara mereka, "Meow Girl Talking Movie" telah bergegas ke dua teratas dalam daftar hiburan, dan film Diao Chan, film Wukong, dan film Tang Sling semuanya adalah film DoUyin, akun teratas di distrik ini memiliki total volume pemutaran hampir 6 miliar.
Saat ini, Layanan Terjemahan Tangneng terutama menyediakan layanan proofreading manusia setelah terjemahan komputer dari konten komentar video pendek untuk media budaya Xinrui Yidong, dan bahasanya adalah bahasa Cina ke bahasa Inggris.
Zhejiang Huace Film and Television Co., Ltd. didirikan pada tahun 2005 dan terdaftar di permata Bursa Efek Shenzhen pada 26 Oktober 2010. Ini telah menjadi film dan grup televisi berbahasa Cina terbesar di China dengan inti pembuatan konten film dan televisi.
Pada bulan April 2021, Tangneng Translation Co., Ltd bekerja sama dengan Huace Film and Television, sebuah perusahaan terkemuka dalam industri film dan televisi, untuk memberikan layanan terjemahan subtitle dokumenter dan layanan proofreading untuk itu. Bahasa yang terlibat termasuk Cina-Portugis dan Prancis Cina.
Perjalanan 20 tahun Ogilvy di Cina, dari iklan surat kabar hitam-putih pertama hingga karya-karya modern, Ogilvy Group didirikan oleh David Ogilvy pada tahun 1948, dan kini telah berkembang menjadi kelompok komunikasi terbesar di dunia, salah satunya adalah menyediakan berbagai layanan komunikasi untuk banyak merek yang terkenal di dunia.
The business involves advertising, media investment management, one-to-one communication, customer relationship management, digital communication, public relations and public affairs, brand image and logo, pharmaceutical marketing and professional communication, etc. Ogilvy Group has many subsidiaries involved in different fields: such as Ogilvy Advertising, Ogilvy Interactive, Ogilvy PR (see "Ogilvy Public Relations International Group" for details), Ogilvy Century, Ogilvy Red Square, Ogilvy Beauty Fashion dll. Sejak 2016, perusahaan kami telah bekerja sama dengan iklan Ogilvy. Ogilvy PR memiliki kebutuhan paling banyak, apakah itu terjemahan (terutama siaran pers, briefing).
Terjemahan TalkingChina menyediakan 11 produk layanan terjemahan utama untuk bahan kimia, industri mineral dan energi, di antaranya ada: