Lokalisasi Multimedia

Perkenalan:

 

Kami menerjemahkan dengan berbagai gaya untuk menyesuaikan beragam skenario aplikasi, mencakup bahasa Mandarin, Inggris, Jepang, Spanyol, Prancis, Portugis, Indonesia, Arab, Vietnam, dan banyak bahasa lainnya.


Detail Produk

Label Produk

Lokalisasi Multimedia

Lokalisasi Multimedia

lingkaran_layananLayanan Penerjemahan Terpadu untuk Produksi Film/TV
Target audiens: drama film dan televisi/film pendek pengenalan perusahaan/wawancara/materi kursus/pembelajaran daring/lokalisasi video/buku audio/buku elektronik/animasi/anime/iklan komersial/pemasaran digital, dll;

Materi multimedia:

ico_rightVideo & Animasi

ico_rightSitus web

ico_rightModul E-Learning

ico_rightFile Audio

ico_rightAcara TV / Film

ico_rightDVD

ico_rightBuku audio

ico_rightKlip video perusahaan

Rincian Layanan

Transkripsi
Kami mengkonversi file audio dan video yang disediakan oleh pelanggan menjadi teks.

Teks terjemahan
Kami membuat file subtitle .srt/.ass untuk video.

Pengeditan Garis Waktu
Para insinyur profesional membuat garis waktu yang tepat berdasarkan file audio dan video.

Pengisi suara (dalam berbagai bahasa)
Para pengisi suara profesional dengan berbagai suara dan menguasai beragam bahasa tersedia untuk memenuhi kebutuhan Anda.

Terjemahan
Kami menerjemahkan dengan berbagai gaya untuk menyesuaikan beragam skenario aplikasi, mencakup bahasa Mandarin, Inggris, Jepang, Spanyol, Prancis, Portugis, Indonesia, Arab, Vietnam, dan banyak bahasa lainnya.

Kasus
Bilibili.com (animasi, pertunjukan panggung), Huace (dokumenter), NetEase (drama TV), BASF, LV, dan Haas (kampanye), dan lain-lain.

Beberapa Klien

Perusahaan Sinyal Federal

Asosiasi Inspeksi dan Karantina Masuk-Keluar China

Produksi Utara Sejati

ADK

Bank Pertanian Tiongkok

Accenture

Evonik

Lanxess

AsahiKASEI

Siegwerk

Festival Film Internasional Shanghai

Perusahaan Motor Ford

Rincian Layanan1

  • Sebelumnya:
  • Berikutnya:

  • Tulis pesan Anda di sini dan kirimkan kepada kami.