Konten berikut diterjemahkan dari sumber bahasa Mandarin melalui terjemahan mesin tanpa pasca-penyuntingan.
Pada tanggal 21 Mei tahun ini, Otoritas Regulasi Telekomunikasi Nasional (NTRA) Mesir mengeluarkan pemberitahuan kepada laboratorium NTRA Grup A mengenai persyaratan wajib baru untuk buku petunjuk berbahasa Arab. Pemberitahuan tersebut menetapkan bahwa buku petunjuk berbahasa Arab untuk produk yang ditujukan untuk umum (seperti ponsel, router rumah, dll.) harus mencantumkan nama dan informasi kontak lembaga penerjemah, yang harus terakreditasi oleh ISO 17100 atau diakui oleh lembaga pemerintah Arab.

ISO 17100 adalah standar yang diakui secara luas dan penting dalam industri penerjemahan global, yang bertujuan untuk memastikan kualitas dan profesionalisme layanan penerjemahan. Standar ini menetapkan persyaratan yang jelas untuk sumber daya penyedia layanan penerjemahan (termasuk sumber daya manusia dan sumber daya teknis), seperti menetapkan standar kualifikasi untuk peran seperti penerjemah, proofreader, manajer proyek, dll., sekaligus merinci seluruh proses layanan penerjemahan, yang mencakup semua aktivitas yang dapat memengaruhi kualitas penerjemahan, baik pada tahap pra-penerjemahan, penerjemahan, maupun pasca-penerjemahan. Meraih sertifikasi ISO 17100 berarti penyedia layanan penerjemahan telah mencapai tingkat mahir internasional dalam manajemen proses penerjemahan, kualitas profesional personel, dan penerapan teknis, serta dapat menyediakan layanan penerjemahan yang lebih berkualitas dan andal kepada pelanggan.
TalkingChina telah dianugerahi Sertifikasi Sistem Manajemen Penerjemahan ISO 17100:2015 sejak tahun 2022, yang sepenuhnya membuktikan bahwa TalkingChina memenuhi standar penerjemahan internasional tertinggi dalam hal kualitas layanan penerjemahan dan kemahiran penerjemah. Selain itu, TalkingChina telah memegang sertifikasi ISO 9001 selama bertahun-tahun dan telah lulus sertifikasi internasional "Sistem Manajemen Mutu ISO 9001" setiap tahun sejak tahun 2013.
Kualifikasi kehormatan ini bukan hanya bukti kekuatan penerjemahan TalkingChina, tetapi juga cerminan dari upaya gigih mereka dalam meningkatkan kualitas dan tingkat layanan penerjemahan. Bagi perusahaan yang perlu memenuhi persyaratan baru buku panduan bahasa Arab NTRA di Mesir, memilih TalkingChina tentu merupakan langkah yang bijaksana. Di saat yang sama, tim profesional TalkingChina dapat memahami secara akurat karakteristik teknis produk dan kebutuhan target audiens, sehingga memberikan dukungan yang kuat bagi produk tersebut di pasar Mesir.
Perusahaan yang mendunia, rekan TalkingChina, Go Global, Be Global. TalkingChina akan terus mengandalkan layanan penerjemahan profesional, mematuhi prosedur standar secara ketat, dan membantu klien mengatasi kendala bahasa di pasar luar negeri.
Waktu posting: 01-Jul-2025