Layanan TalkingChina

  • Terjemahan Untuk MarCom.

    Terjemahan Untuk MarCom.

    Penerjemahan, transkreasi, atau penulisan salinan komunikasi pemasaran, slogan, nama perusahaan atau merek, dll. 20 tahun pengalaman sukses dalam melayani lebih dari 100 departemen MarCom. perusahaan di berbagai industri.

  • En>multibahasa oleh Penerjemah Asli

    En>multibahasa oleh Penerjemah Asli

    Kami menjamin keakuratan, profesionalisme dan konsistensi terjemahan kami melalui proses TEP atau TQ standar, serta CAT.

  • Terjemahan Dokumen

    Terjemahan Dokumen

    Penerjemahan bahasa Inggris ke bahasa asing lainnya oleh penerjemah asli yang berkualifikasi, membantu perusahaan China berekspansi secara global.

  • Penerjemahan & Penyewaan Peralatan

    Penerjemahan & Penyewaan Peralatan

    Penerjemahan simultan, penerjemahan konsekutif konferensi, penerjemahan pertemuan bisnis, penerjemahan penghubung, penyewaan peralatan SI, dll. Lebih dari 1000 sesi penerjemahan setiap tahun.

  • Entri Data, DTP, Desain & Percetakan

    Entri Data, DTP, Desain & Percetakan

    Selain Terjemahan, Penampilan Juga Penting

    Layanan holistik yang mencakup entri data, penerjemahan, penataan huruf dan gambar, desain dan pencetakan.

    Lebih dari 10.000 halaman penataan huruf per bulan.

    Menguasai 20 atau lebih perangkat lunak penataan huruf.

  • Lokalisasi Multimedia

    Lokalisasi Multimedia

     

    Kami menerjemahkan dalam berbagai gaya untuk menyesuaikan dengan beragam skenario aplikasi, yang mencakup bahasa Mandarin, Inggris, Jepang, Spanyol, Prancis, Portugis, Indonesia, Arab, Vietnam, dan banyak bahasa lainnya.

  • Pengiriman Sementara

    Pengiriman Sementara

    Akses mudah dan tepat waktu ke tenaga penerjemah dengan kerahasiaan yang lebih baik dan biaya tenaga kerja yang lebih rendah. Kami mengurus pemilihan penerjemah, pengaturan wawancara, penentuan gaji, pembelian asuransi, penandatanganan kontrak, pembayaran kompensasi, dan detail lainnya.

  • Lokalisasi Situs Web/Perangkat Lunak

    Lokalisasi Situs Web/Perangkat Lunak

    Konten yang terlibat dalam pelokalan situs web jauh melampaui penerjemahan. Ini adalah proses kompleks yang melibatkan manajemen proyek, penerjemahan dan pemeriksaan akhir, jaminan kualitas, pengujian daring, pembaruan tepat waktu, dan penggunaan kembali konten lama. Dalam proses ini, situs web yang ada perlu disesuaikan dengan kebiasaan budaya audiens target dan membuatnya mudah diakses dan digunakan oleh audiens target.