Layanan penerjemahan untuk industri farmasi

Perkenalan:

Perdagangan global dan kesadaran manusia akan keselamatan dan kesehatan jiwa telah menghasilkan sejumlah besar layanan medis dan farmasi baru.


Detail Produk

Label Produk

Kata kunci dalam industri ini

Kedokteran, peralatan medis, klinis, kesehatan, rehabilitasi, biologi, ilmu hayati, kesehatan, sel, genetika, pengawasan, pencegahan, genetika, patologi, farmakologi, infeksi, virus, bakteri, rumah sakit, ekologi, embrio, psikologi, perawatan kesehatan, keperawatan, klaim asuransi kesehatan, bedah plastik, kebugaran, dll.

Solusi TalkingChina

Tim profesional di industri medis dan farmasi

TalkingChina Translation telah membentuk tim penerjemahan multibahasa, profesional, dan tetap untuk setiap klien jangka panjang. Selain penerjemah, editor, dan pemeriksa naskah yang memiliki pengalaman luas di industri medis dan farmasi, kami juga memiliki peninjau teknis. Mereka memiliki pengetahuan, latar belakang profesional, dan pengalaman penerjemahan di bidang ini, yang terutama bertanggung jawab untuk koreksi terminologi, menjawab masalah profesional dan teknis yang diajukan oleh penerjemah, dan melakukan pengawasan teknis.
Tim produksi TalkingChina terdiri dari para profesional bahasa, penanggung jawab teknis, insinyur lokalisasi, manajer proyek, dan staf DTP. Setiap anggota memiliki keahlian dan pengalaman industri di bidang yang menjadi tanggung jawabnya.

Penerjemahan komunikasi pemasaran dan penerjemahan bahasa Inggris ke bahasa asing yang dilakukan oleh penerjemah asli.

Komunikasi di bidang ini melibatkan banyak bahasa di seluruh dunia. Dua produk TalkingChina Translation: penerjemahan komunikasi pemasaran dan penerjemahan bahasa Inggris ke bahasa asing yang dilakukan oleh penerjemah asli secara khusus menjawab kebutuhan ini, mengatasi dua masalah utama yaitu kendala bahasa dan efektivitas pemasaran.

Manajemen alur kerja yang transparan

Alur kerja TalkingChina Translation dapat disesuaikan. Prosesnya sepenuhnya transparan bagi pelanggan sebelum proyek dimulai. Kami menerapkan alur kerja “Terjemahan + Penyuntingan + Peninjauan teknis (untuk konten teknis) + DTP + Koreksi” untuk proyek-proyek di bidang ini, dan alat CAT serta alat manajemen proyek wajib digunakan.

Memori terjemahan khusus pelanggan

TalkingChina Translation menyusun panduan gaya, terminologi, dan memori terjemahan eksklusif untuk setiap klien jangka panjang di bidang barang konsumsi. Alat CAT berbasis cloud digunakan untuk memeriksa inkonsistensi terminologi, memastikan bahwa tim berbagi korpus khusus pelanggan, sehingga meningkatkan efisiensi dan stabilitas kualitas.

CAT berbasis cloud

Memori terjemahan diwujudkan melalui perangkat lunak CAT (Computer-Assisted Translation), yang menggunakan korpus berulang untuk mengurangi beban kerja dan menghemat waktu; perangkat lunak ini dapat mengontrol konsistensi terjemahan dan terminologi secara tepat, terutama dalam proyek penerjemahan dan penyuntingan simultan oleh penerjemah dan editor yang berbeda, untuk memastikan konsistensi terjemahan.

Sertifikasi ISO

TalkingChina Translation adalah penyedia layanan penerjemahan yang sangat baik di industri ini, yang telah lulus sertifikasi ISO 9001:2008 dan ISO 9001:2015. TalkingChina akan menggunakan keahlian dan pengalamannya dalam melayani lebih dari 100 perusahaan Fortune 500 selama 18 tahun terakhir untuk membantu Anda menyelesaikan masalah bahasa secara efektif.

Kerahasiaan

Kerahasiaan sangat penting di bidang medis dan farmasi. TalkingChina Translation akan menandatangani "Perjanjian Kerahasiaan" dengan setiap pelanggan dan akan mengikuti prosedur dan pedoman kerahasiaan yang ketat untuk memastikan keamanan semua dokumen, data, dan informasi pelanggan.

Apa yang Kami Lakukan di Bidang Ini

TalkingChina Translation menyediakan 11 produk layanan penerjemahan utama untuk industri kimia, mineral, dan energi, di antaranya adalah:

Antarmuka Pengguna Grafis (GUI) Perangkat Medis

Konten situs web / materi pemasaran, dll.

Petunjuk penggunaan (IFU)

Panduan pengoperasian dan pemasangan

Laporan efek samping serius

Teknik bedah

Formulir persetujuan pasien

Laporan verifikasi

Laporan pemeriksaan klinis

Buku diagnostik dan catatan medis lainnya

Otorisasi uji klinis

Penerbitan desktop

Ringkasan Fitur Produk

Label dan kemasan

Leaflet informasi pasien

Hasil laporan pasien

Gambaran umum obat

Protokol uji klinis

Paten dan permohonan paten

Skala dan kuesioner kualitas hidup

Buku harian pasien dan buku harian elektronik

Buku Panduan Peneliti

Label obat uji

Protokol uji klinis


  • Sebelumnya:
  • Berikutnya:

  • Tulis pesan Anda di sini dan kirimkan kepada kami.