1. Paviliun Industri Jepang: TalkingChina Translation ditunjuk sebagai kontraktor umum untuk layanan pengiriman personel layanan dwibahasa oleh Paviliun Industri Jepang di Shanghai World Expo. Setelah pra-wawancara dan pelatihan yang ketat dari TalkingChina, lebih dari 250 mahasiswa bahasa Jepang dan 10 pramugari Jepang ditugaskan ke lokasi untuk melayani Expo. Selama enam bulan World Expo, kami telah melewati ujian berat berupa jadwal kerja yang rumit dan beban kerja penerimaan yang berat. Pekerjaan kami mendapat pujian yang tinggi secara tertulis dari penyelenggara Jepang. 2. Paviliun Jaringan Pengembangan Informasi Internasional: Pada Januari 2010, TalkingChina Translation ditugaskan oleh Paviliun Jaringan Pengembangan Informasi Internasional World Expo untuk menerjemahkan sebuah buku yang ditulis oleh presiden asosiasi itu sendiri, dengan sekitar 45.000 kata. Teks aslinya dalam bahasa Spanyol dan perlu diterjemahkan ke dalam bahasa Inggris yang autentik dan pada akhirnya akan diterbitkan. Mengingat persyaratan tingkat tinggi dari klien, kami menugaskan dua penerjemah asli, untuk memastikan ekspresi yang alami dan lancar dari keseluruhan buku. Setelah penerjemahan selesai, presiden asosiasi secara pribadi meninjau manuskrip tersebut dan memberikan penilaian yang tinggi.
Waktu posting: 13 Mei 2026